A Fellow Traveller ๐งณ
I do not know which of us got into the carriage first. Indeed I did not know he was in the carriage at all for some time. It was the last train from London to a Midland town—a stopping train, an infinitely leisurely train, one of those trains which give you an understanding of eternity. It was tolerably full when it started, but as we stopped at the suburban stations the travellers alighted in ones and twos, and by the time we had left the outer ring of London behind I was alone or rather, I thought I was alone. There is a pleasant sense of freedom about being alone in a carriage that is jolting noisily through the night. It is liberty and unrestraint in a very agreeable form. You can do anything you like.
Hindi Translate
เคฎुเคे เคจเคนीं เคชเคคा เคि เคนเคฎ เคฎें เคธे เคौเคจ เคชเคนเคฒे เคाเคก़ी เคฎें เคธเคตाเคฐ เคนुเค เคฅा। เคตाเคธ्เคคเคต เคฎें เคฎुเคे เคจเคนीं เคชเคคा เคฅा เคि เคตเคน เคुเค เคธเคฎเคฏ เคे เคฒिเค เคाเคก़ी เคฎें เคฅा। เคฏเคน เคฒंเคฆเคจ เคธे เคฎिเคกเคฒैंเคก เคถเคนเคฐ เคे เคฒिเค เคเคिเคฐी เค्เคฐेเคจ เคฅी - เคเค เคฐोเค เค्เคฐेเคจ, เคเค เค เคธीเคฎ เคเคค्เคฎीเคจाเคจ เคธे เค्เคฐेเคจ, เคเคจ เค्เคฐेเคจों เคฎें เคธे เคเค เคो เคเคชเคो เค เคจंเคค เคाเคฒ เคी เคธเคฎเค เคฆेเคคी เคนैं। เคเคฌ เคฏเคน เคถुเคฐू เคนुเค เคฅा เคคो เคฏเคน เคชूเคฐी เคคเคฐเคน เคธे เคญเคฐा เคนुเค เคฅा, เคฒेเคिเคจ เคเคฌ เคนเคฎ เคเคชเคจเคเคฐीเคฏ เคธ्เคेเคถเคจों เคชเคฐ เคฐुเคเคคे เคฅे เคคो เคฏाเคค्เคฐी เค เคชเคจे เคเคช เคो เคเคฐ เคฆोเคนों เคฎें เคฒเคก़เคคे เคฅे, เคเคฐ เคเคฌ เคคเค เคนเคฎ เคฒंเคฆเคจ เคी เคฌाเคนเคฐी เคฐिंเค เคोเคก़ เคुเคे เคฅे, เคคเคฌ เคคเค เคฎैं เค เคेเคฒा เคฅा เคฏा เคฏूँ เคเคนें เคि เคฎैं เค เคेเคฒा เคฅा। เคเค เคाเคก़ी เคฎें เค เคेเคฒे เคนोเคจे เคे เคฌाเคฐे เคฎें เคธ्เคตเคคंเคค्เคฐเคคा เคी เคธुเคเคฆ เคญाเคตเคจा เคนै เคो เคฐाเคค เคे เคฎाเคง्เคฏเคฎ เคธे เคถोเคฐ เคเคฐ เคฐเคนी เคนै। เคฏเคน เคฌเคนुเคค เคนी เคธเคนเคฎเคค เคฐूเคช เคฎें เคธ्เคตเคคंเคค्เคฐเคคा เคเคฐ เค เคถांเคคि เคนै। เคเคช เค เคชเคจी เคฎเคฐ्เคी เคธे เคुเค เคญी เคเคฐ เคธเคเคคे เคนैं।
A.G. Gardiner ( 1865-1946 )
You can talk to yourself as loud as you please and no one will hear you. You can have that argument out with Jones and roll him triumphantly in the dust without fear of a counter-stroke. You can stand on your head and no one will see you. You can sing, or dance a two-step, or practise a golf stroke, or play marbles on the floor without let or hindrance. You can open the window or shut it without provoking a protest. You can open both windows or shut both. Indeed you can go on opening them and shutting them as a sort of festival of freedom. You can have any corner you choose and try all of them in turn. You can lie at full length on the cushions and enjoy the luxury of breaking the regulations and possibly the heart of D.O.R.A. herself. Only D.O.R.A. will not know that her heart is broken. You have escaped even D.O.R.A. On this night I did not do any of these things.
Hindi Translate
เคเคช เค เคชเคจे เคเคช เคธे เคिเคคเคจा เคนो เคธเคे เคเคคเคจी เคोเคฐ เคธे เคฌाเคค เคเคฐ เคธเคเคคे เคนैं เคเคฐ เคोเค เคญी เคเคชเคो เคจเคนीं เคธुเคจेเคा। เคเคชเคे เคชाเคธ เคोเคจ्เคธ เคे เคธाเคฅ เคตเคน เคคเคฐ्เค เคนो เคธเคเคคा เคนै เคเคฐ เคเคธे เคाเคंเคเคฐ-เคธ्เค्เคฐोเค เคे เคกเคฐ เคे เคฌिเคจा เคงूเคฒ เคฎें เคตिเคเคฏी เคฐूเคช เคธे เคฐोเคฒ เคเคฐ เคธเคเคคा เคนै। เคเคช เค เคชเคจे เคธिเคฐ เคชเคฐ เคเคก़े เคนो เคธเคเคคे เคนैं เคเคฐ เคोเค เคญी เคเคชเคो เคจเคนीं เคฆेเคेเคा। เคเคช เคเค เคฆो-เคเคฐเคฃ เคा เคธเคเคคे เคนैं เคฏा เคจृเคค्เคฏ เคเคฐ เคธเคเคคे เคนैं, เคฏा เคเค เคोเคฒ्เคซ เคธ्เค्เคฐोเค เคा เค เคญ्เคฏाเคธ เคเคฐ เคธเคเคคे เคนैं, เคฏा เคฌिเคจा เคिเคธी เคฌाเคงा เคฏा เคฌिเคจा เคฌाเคงा เคे เคซเคฐ्เคถ เคชเคฐ เคेเคฒ เคธเคเคคे เคนैं। เคเคช เคตिเคฐोเคง เคो เคญเคก़เคाเคจे เคे เคฌिเคจा เคिเคก़เคी เคोเคฒ เคธเคเคคे เคนैं เคฏा เคเคธे เคฌंเคฆ เคเคฐ เคธเคเคคे เคนैं। เคเคช เคฆोเคจों เคिเคก़เคिเคฏां เคोเคฒ เคธเคเคคे เคนैं เคฏा เคฆोเคจों เคो เคฌंเคฆ เคเคฐ เคธเคเคคे เคนैं। เคตाเคธ्เคคเคต เคฎें เคเคช เคเคจ्เคนें เคोเคฒเคจे เคเคฐ เคเคจ्เคนें เคธ्เคตเคคंเคค्เคฐเคคा เคे เคค्เคฏोเคนाเคฐ เคे เคฐूเคช เคฎें เคฌंเคฆ เคเคฐ เคธเคเคคे เคนैं। เคเคช เคिเคธी เคญी เคोเคจे เคो เคुเคจ เคธเคเคคे เคนैं เคเคฐ เคฌเคฆเคฒे เคฎें เคเคจ เคธเคญी เคो เคเค़เคฎा เคธเคเคคे เคนैं। เคเคช เคुเคถเคจ เคชเคฐ เคชूเคฐी เคฒंเคฌाเค เคฎें เคฒेเค เคธเคเคคे เคนैं เคเคฐ เคจिเคฏเคฎों เคो เคคोเคก़เคจे เคे เคฒเค्เคเคฐी เคा เคเคจंเคฆ เคฒे เคธเคเคคे เคนैं เคเคฐ เคธंเคญเคตเคคः เคกी.เค.เคเคฐ.เค. เคुเคฆ เคो। เคेเคตเคฒ D.O.R.A. เคชเคคा เคจเคนीं เคเคฒेเคा เคि เคเคธเคा เคฆिเคฒ เคूเค เคเคฏा เคนै เคเคช เคญी เคฌเค เคเค เคนैं D.O.R.A. เคเคธ เคฐाเคค เคฎैंเคจे เคเคจเคฎें เคธे เคुเค เคญी เคจเคนीं เคिเคฏा।
They did not happen to occur to me. What I did was much more ordinary. When the last of my fellow-passengers had gone I put down my paper, stretched my arms and my legs, stood up and looked out of the window on the calm summer night through which I was journeying, noting the pale reminiscence of day that still lingered in the northern sky; crossed the carriage and looked out of the other window; lit a cigarette, sat down, and began to read again. It was then that I became aware of my fellow-traveller. He came and sat on my nose.... He was one of those wingy, nippy, intrepid insects that we call, vaguely, mosquitoes. I flicked him off my nose, and he made a tour of the compartment, investigated its three dimensions, visited each window, fluttered round the light, decided that there was nothing so interesting as that large animal in the corner, came and had a look at my neck.
Hindi Translate
เคฎेเคฐे เคธाเคฅ เคเคธा เคจเคนीं เคนुเค। เคฎैंเคจे เคो เคिเคฏा เคตเคน เคเคฐ เค เคงिเค เคธाเคฎाเคจ्เคฏ เคฅा। เคเคฌ เคฎेเคฐे เคธाเคฅी-เคฏाเคค्เคฐिเคฏों เคฎें เคธे เคเคिเคฐी เคฎैं เคเคฏा เคฅा, เคฎैंเคจे เค เคชเคจा เคชेเคชเคฐ เคจीเคे เคฐเคा, เค เคชเคจी เคฌाเคนें เคเคฐ เค เคชเคจे เคชैเคฐ เคซैเคฒाเค, เคเคก़े เคนुเค เคเคฐ เคถांเคค เคเคฐ्เคฎिเคฏों เคी เคฐाเคค เคो เคिเคก़เคी เคธे เคฌाเคนเคฐ เคฆेเคा, เคिเคธเคे เคฎाเคง्เคฏเคฎ เคธे เคฎैं เคฏाเคค्เคฐा เคเคฐ เคฐเคนा เคฅा, เคฆिเคจ เคा เคชीเคฒा เคฏाเคฆ เคจ เคฆेเคเคคे เคนुเค เคเคค्เคคเคฐी เคเคाเคถ เคฎें เคธुเคธ्เคค; เคाเคก़ी เคो เคชाเคฐ เคिเคฏा เคเคฐ เคฆूเคธเคฐी เคिเคก़เคी เคธे เคฌाเคนเคฐ เคฆेเคा; เคเค เคธिเคเคฐेเค เคเคฒाเค, เคฌैเค เคเคฏा, เคเคฐ เคซिเคฐ เคธे เคชเคข़เคจे เคฒเคा। เคฏเคน เคคเคฌ เคฅा เคि เคฎैं เค เคชเคจे เคธाเคฅी-เคฏाเคค्เคฐी เคธे เคชเคฐिเคिเคค เคนो เคเคฏा เคฅा। เคตเคน เคเคฏा เคเคฐ เคฎेเคฐी เคจाเค เคชเคฐ เคฌैเค เคเคฏा .... เคตเคน เคเคจ เคชंเคों เคฎें เคธे เคเค เคฅा, เคจिเคช्เคชเคฒ, เคจिเคกเคฐ เคीเคก़े เคिเคจ्เคนें เคนเคฎ เคเคนเคคे เคนैं, เค เคธ्เคชเคท्เค เคฐूเคช เคธे, เคฎเค्เคเคฐ। เคฎैंเคจे เคเคธे เค เคชเคจी เคจाเค เคธे เคซเคก़เคซเคก़ाเคฏा, เคเคฐ เคเคธเคจे เคกिเคฌ्เคฌे เคा เคฆौเคฐा เคिเคฏा, เคเคธเคे เคคीเคจ เคเคฏाเคฎों เคी เคांเค เคी, เคช्เคฐเคค्เคฏेเค เคिเคก़เคी เคा เคฆौเคฐा เคिเคฏा, เคช्เคฐเคाเคถ เคो เคोเคฒ-เคोเคฒ เคुเคฎाเคฏा, เคคเคฏ เคिเคฏा เคि เคोเคจे เคฎें เคเคคเคจा เคฌเคก़ा เคाเคจเคตเคฐ เคैเคธा เคुเค เคจเคนीं เคฅा, เคเคฏा เคเคฐ เคเค เคจเค़เคฐ เคเคฏा เคฎेเคฐी เคเคฐ्เคฆเคจ เคชเคฐ।
I flicked him off again. He skipped away, took another jaunt round the compartment, returned and seated himself impudently on the back of my hand. It is enough, I said : magnanimity has its limits. Twice you have been warned that I am someone in particular, that my august person resents the tickling impertinence of strangers. I assume the black cap. I condemn you to death. Justice demands it, and the court awards it. The counts against you are many. You are a vagrant; you are a public nuisance; you are travelling without a ticket; you have no meat coupon. For these and many other misdemeanours you are about to die. I struck a swift, lethal blow with my right hand. He dodged the attack with an insolent ease that humiliated me. My personal vanity was aroused.
Hindi Translate
เคฎैंเคจे เคเคธे เคซिเคฐ เคธे เคाเคก़ เคฆिเคฏा। เคตเคน เคฆूเคฐ เคเคฒा เคเคฏा, เคกिเคฌ्เคฌे เคฎें เคเค เคเคฐ เคชीเคฒ เคฐाเคंเคก เคฒिเคฏा, เคฒौเค เคเคฏा เคเคฐ เคुเคฆ เคो เคฎेเคฐे เคนाเคฅ เคी เคชीเค เคชเคฐ เคฌैเค ाเคฏा। เคฏเคน เคชเคฐ्เคฏाเคช्เคค เคนै, เคฎैंเคจे เคเคนा: เคต्เคฏाเคชเคเคคा เคी เค เคชเคจी เคธीเคฎाเคं เคนैं। เคฆो เคฌाเคฐ เคเคชเคो เคेเคคाเคตเคจी เคฆी เคเค เคนै เคि เคฎैं เคตिเคถेเคท เคฐूเคช เคธे เคोเค เคนूं, เคि เคฎेเคฐा เค เคुเคตा เคต्เคฏเค्เคคि เค เคเคจเคฌिเคฏों เคे เคुเคฆเคुเคฆाเคจे เคे เคธाเคฎ्เคฐाเค्เคฏ เคा เคตिเคฐोเคง เคเคฐเคคा เคนै। เคฎैं เคाเคฒी เคोเคชी เคงाเคฐเคฃ เคเคฐเคคा เคนूं। เคฎैं เคเคชเคो เคฎौเคค เคी เคจिंเคฆा เคเคฐเคคा เคนूं। เคจ्เคฏाเคฏ เคเคธे เคฎांเคเคคा เคนै, เคเคฐ เคจ्เคฏाเคฏाเคฒเคฏ เคเคธे เคชुเคฐเคธ्เคृเคค เคเคฐเคคा เคนै। เคเคชเคे เคिเคฒाเคซ เคฎाเคฏเคจे เคเค เคนैं। เคคुเคฎ เคเค เคฏोเคจि เคนो; เคเคช เคเค เคธाเคฐ्เคตเคเคจिเค เคเคชเคฆ्เคฐเคต เคนैं; เคเคช เคฌिเคจा เคिเคเค เคฏाเคค्เคฐा เคเคฐ เคฐเคนे เคนैं; เคเคชเคे เคชाเคธ เคोเค เคฎांเคธ เคूเคชเคจ เคจเคนीं เคนै। เคเคจ เคเคฐ เคเค เค เคจ्เคฏ เคฆुเคท्เคเคฐ्เคฎों เคे เคฒिเค เคเคช เคฎเคฐเคจे เคตाเคฒे เคนैं। เคฎैंเคจे เค เคชเคจे เคฆाเคนिเคจे เคนाเคฅ เคธे เคเค เคคेเค, เคाเคคเค เคช्เคฐเคนाเคฐ เคिเคฏा। เคเคธเคจे เคเค เคขीเค เคธเคนเคเคคा เคธे เคนเคฎเคฒे เคो เคเคเคฎा เคฆिเคฏा เคिเคธเคจे เคฎुเคे เค เคชเคฎाเคจिเคค เคिเคฏा। เคฎेเคฐी เคจिเคी เคต्เคฏเคฐ्เคฅเคคा เคเคी เคฅी।
I lunged at him with my hand, with my paper; I jumped on the seat and pursued him round the lamp; I adopted tactics of feline cunning, waiting till he had alighted, approaching with a horrible stealthiness, striking with a sudden and terrible swiftness. It was all in vain. He played with me, openly and ostentatiously, like a skilful matador finessing round an infuriated bull. It was obvious that he was enjoying himself, that it was for this that he had disturbed my repose. He wanted a little sport, and what sport like being chased by this huge, lumbering windmill of a creature, who tasted so good and seemed so helpless and so stupid ? I began to enter into the spirit of the fellow. He was no longer a mere insect. He was developing into a personality, an intelligence that challenged the possession of this compartment with me on equal terms.
Hindi Translate
เคฎैंเคจे เคเคธे เค เคชเคจे เคนाเคฅ เคธे, เค เคชเคจे เคाเคเค เคे เคธाเคฅ; เคฎैंเคจे เคธीเค เคชเคฐ เคเคฒांเค เคฒเคाเค เคเคฐ เคฆीเคชเค เคा เคชीเคा เคเคฐเคคे เคนुเค; เคฎैंเคจे เคฌिเคฒ्เคฒी เคे เคธเคฎाเคจ เคाเคฒाเค เคी เคฐเคฃเคจीเคคि เค เคชเคจाเค, เคเคฌ เคคเค เคตเคน เคเคฌเคฐा เคเคฏा เคฅा, เคเค เคญเคฏाเคจเค เคुเคชเคे เคे เคธाเคฅ เค เคฐเคนा เคฅा, เค เคाเคจเค เคเคฐ เคญเคฏाเคจเค เคคेเค़ी เคे เคธाเคฅ เคนเคก़เคคाเคฒी। เคฏเคน เคธเคฌ เคต्เคฏเคฐ्เคฅ เคฅा। เคตเคน เคฎेเคฐे เคธाเคฅ, เคुเคฒे เคคौเคฐ เคชเคฐ เคเคฐ เคเคกंเคฌเคฐเคชूเคฐ्เคฃ เคคเคฐीเคे เคธे เคेเคฒा, เคैเคธे เคि เคเค เคुเคถเคฒ เคฎैเคเคกोเคฐ เคเค เค เคจिเคฏंเคค्เคฐिเคค เคธांเคก เคे เคธाเคฅ เคूเคฎเคคा เคนै। เคฏเคน เคธ्เคชเคท्เค เคฅा เคि เคตเคน เคुเคฆ เคा เคเคจंเคฆ เคฒे เคฐเคนा เคฅा, เคฏเคน เคเคธ เคฌाเคค เคे เคฒिเค เคฅा เคि เคเคธเคจे เคฎेเคฐे เคฐेเคชोเคธ เคो เคชเคฐेเคถाเคจ เคिเคฏा เคฅा। เคตเคน เคเค เคोเคा เคेเคฒ เคाเคนเคคा เคฅा, เคเคฐ เคเคธ เคตिเคถाเคฒเคाเคฏ เคช्เคฐाเคฃी เคฆ्เคตाเคฐा เคชीเคा เคिเค เคाเคจे เคตाเคฒे เคेเคฒ เคी เคคเคฐเคน เคौเคจ เคธा เคेเคฒ เคนै, เคिเคธเคจे เคเคคเคจा เค เค्เคा เคธ्เคตाเคฆ เคเคा เคเคฐ เคเคคเคจा เค เคธเคนाเคฏ เคเคฐ เคเคคเคจा เคฌेเคตเคूเคซ เคฒเค เคฐเคนा เคฅा? เคฎैं เคธाเคฅी เคी เคญाเคตเคจा เคฎें เคช्เคฐเคตेเคถ เคเคฐเคจे เคฒเคा। เคตเคน เค เคฌ เคेเคตเคฒ เคเค เคीเค เคจเคนीं เคฅा। เคตเคน เคเค เคต्เคฏเค्เคคिเคค्เคต เคे เคฐूเคช เคฎें เคตिเคเคธिเคค เคนो เคฐเคนा เคฅा, เคเค เคเคธी เคฌुเคฆ्เคงि เคिเคธเคจे เคเคธ เคกिเคฌ्เคฌे เคे เคเคฌ्เคे เคो เคธเคฎाเคจ เคถเคฐ्เคคों เคชเคฐ เคुเคจौเคคी เคฆी เคฅी।
I felt my heart warming towards him and the sense of superiority fading. How could I feel superior to a creature who was so manifestly my master in the only competition in which we had ever engaged ? Why not be magnanimous again? Magnanimity and mercy were the noblest attributes of man. In the exercise of these high qualities I could recover my prestige. At present I was a ridiculous figure, a thing for laughter and derision. By being merciful I could reassert the moral dignity of man and go back to my corner with honour. I withdraw the sentence of death, I said, returning to my seat. I cannot kill you, but I can reprieve you. I do it. I took up my paper and he came and sat on it. Foolish fellow, I said, you have delivered yourself into my hands. I have but to give this respectable weekly organ of opinion a smack on both the covers and you are a corpse, neatly sandwiched between an article on "Peace Traps" and another on "The Modesty of Mr. Hughes". But I shall not do it. I have reprieved you, and I will satisfy you that when this large animal says a thing he means it. Moreover, I no longer desire to kill you. Through knowing you better I have come to feel—shall I say—a sort of affection for you. I fancy that St. Francis would have called you "little brother". I cannot go so far as that in Christian charity and civility.
Hindi Translate
เคฎुเคे เคฒเคा เคि เคเคธเคे เคช्เคฐเคคि เคฎेเคฐा เคฆिเคฒ เคเคฐ्เคฎ เคนै เคเคฐ เคถ्เคฐेเคท्เค เคคा เคी เคญाเคตเคจा เคฒुเคช्เคค เคนोเคคी เคा เคฐเคนी เคนै। เคฎैं เคเค เคเคธे เคช्เคฐाเคฃी เคธे เคฌेเคนเคคเคฐ เคैเคธे เคฎเคนเคธूเคธ เคเคฐ เคธเคเคคा เคนूं, เคो เคेเคตเคฒ เคเคธी เคช्เคฐเคคिเคฏोเคिเคคा เคฎें เคฎेเคฐे เคुเคฐु เคฅे, เคिเคธเคฎें เคนเคฎเคจे เคเคญी เคธเคाเค เคी เคฅी? เค्เคฏों เคจเคนीं เคซिเคฐ เคธे เคฌเคก़ा เคนोเคจा เคाเคนिเค? เคुंเคฌเคเคค्เคต เคเคฐ เคฆเคฏा เคฎเคจुเคท्เคฏ เคे เคुเคฒीเคจ เคुเคฃ เคฅे। เคเคจ เคเค्เค เคुเคฃों เคे เค เคญ्เคฏाเคธ เคฎें เคฎैं เค เคชเคจी เคช्เคฐเคคिเคท्เค ा เคो เคช्เคฐाเคช्เคค เคเคฐ เคธเคा। เคตเคฐ्เคคเคฎाเคจ เคฎें เคฎैं เคเค เคนाเคธ्เคฏाเคธ्เคชเคฆ เคต्เคฏเค्เคคि เคฅा, เคนँเคธी เคเคฐ เคเคชเคนाเคธ เคे เคฒिเค เคเค เคीเค़। เคฆเคฏाเคฒु เคนोเคเคฐ เคฎैं เคฎเคจुเคท्เคฏ เคी เคจैเคคिเค เคเคฐिเคฎा เคो เคชुเคจ: เคช्เคฐाเคช्เคค เคเคฐ เคธเคเคคा เคฅा เคเคฐ เคธเคฎ्เคฎाเคจ เคे เคธाเคฅ เค เคชเคจे เคोเคจे เคฎें เคตाเคชเคธ เคा เคธเคเคคा เคฅा। เคฎैंเคจे เคฎौเคค เคी เคธเคा เคตाเคชเคธ เคฒे เคฒी เคนै, เคฎैंเคจे เคเคนा, เค เคชเคจी เคธीเค เคชเคฐ เคฒौเค เคฐเคนा เคนूं। เคฎैं เคคुเคฎ्เคนें เคฎाเคฐ เคจเคนीं เคธเคเคคा, เคฒेเคिเคจ เคฎैं เคคुเคฎ्เคนें เคฆुเคी เคเคฐ เคธเคเคคा เคนूं। เคฎैं เคเคฐเคคा เคนूं। เคฎैंเคจे เค เคชเคจा เคชेเคชเคฐ เคฒिเคฏा เคเคฐ เคตเคน เคเคเคฐ เคเคธ เคชเคฐ เคฌैเค เคเคฏा। เคฎूเคฐ्เค เคธाเคฅी, เคฎैंเคจे เคเคนा, เคคुเคฎเคจे เค เคชเคจे เคเคช เคो เคฎेเคฐे เคนाเคฅों เคฎें เคชเคนुँเคा เคฆिเคฏा เคนै। เคฎेเคฐे เคชाเคธ เคเคธ เคฐाเคฏ เคे เคธเคฎ्เคฎाเคจเคเคจเค เคธाเคช्เคคाเคนिเค เค ंเค เคो เคฆोเคจों เคเคตเคฐเคฃों เคชเคฐ เคเค เคธ्เคฎैเค เคฆेเคจे เคे เคฒिเค เคนै เคเคฐ เคเคช เคเค เคฒाเคถ เคนैं, เคฌเคก़े เคเคฐीเคจे เคธे "เคชीเคธ เค्เคฐेเคช्เคธ" เคे เคเค เคฒेเค เคเคฐ "เคฎिเคธ्เคเคฐ เคน्เคฏूเคेเคธ เคे เคตिเคจเคฎ्เคฐเคคा" เคชเคฐ เคเค เคฒेเค เคे เคฌीเค เคธैंเคกเคตिเค। เคฒेเคिเคจ เคฎैं เคเคธा เคจเคนीं เคเคฐूंเคा। เคฎैंเคจे เคเคชเคो เคชเคเคคाเคตा เคिเคฏा เคนै, เคเคฐ เคฎैं เคเคชเคो เคธंเคคुเคท्เค เคเคฐूंเคा เคि เคเคฌ เคฏเคน เคฌเคก़ा เคाเคจเคตเคฐ เคเค เคฌाเคค เคเคนเคคा เคนै เคคो เคเคธเคा เคฎเคคเคฒเคฌ เคนै। เคเคธเคे เค เคฒाเคตा, เคฎुเคे เค เคฌ เคเคชเคो เคฎाเคฐเคจे เคी เคเค्เคा เคจเคนीं เคนै। เคเคชเคो เคฌेเคนเคคเคฐ เคคเคฐीเคे เคธे เคाเคจเคจे เคे เคฌाเคฆ เคฎैं เคฎเคนเคธूเคธ เคเคฐเคจे เคฒเคा เคนूं - เค्เคฏा เคฎैं เคเคนूंเคा - เคเคชเคे เคฒिเค เคเค เคช्เคฐเคाเคฐ เคा เคธ्เคจेเคน। เคฎैं เคเคฒ्เคชเคจा เคเคฐเคคा เคนूं เคि เคธेंเค เคซ्เคฐांเคธिเคธ เคจे เคเคชเคो "เคोเคा เคญाเค" เคเคนा เคนोเคा। เคฎैं เคเคธाเค เคฆाเคจ เคเคฐ เคจाเคเคฐिเคเคคा เคฎें เคเคคเคจा เคเคे เคจเคนीं เคा เคธเคเคคा।
But I recognize a more distant relationship. Fortune has made us fellow- travellers on this summer night. I have interested you and you have entertained me. The obligation is mutual and it is founded on the fundamental fact that we are fellow-mortals. The miracle of life is ours in common and its mystery too. I suppose you don't know anything about your journey. I am not sure that I know much about mine.
Hindi Translate
เคฒेเคिเคจ เคฎैं เคเค เค เคงिเค เคฆूเคฐ เคे เคฐिเคถ्เคคे เคो เคชเคนเคाเคจเคคा เคนूं। เคเคธ เคเคฐ्เคฎी เคी เคฐाเคค เคฎें เคซॉเคฐ्เค्เคฏूเคจ เคจे เคนเคฎें เคธाเคฅी- เคฏाเคค्เคฐी เคฌเคจाเคฏा เคนै। เคฎुเคे เคเคชเคी เคฆिเคฒเคเคธ्เคชी เคนै เคเคฐ เคเคชเคจे เคฎेเคฐा เคฎเคจोเคฐंเคเคจ เคिเคฏा เคนै। เคฆाเคฏिเคค्เคต เคชเคฐเคธ्เคชเคฐ เคนै เคเคฐ เคฏเคน เคฎूเคฒเคญूเคค เคคเคฅ्เคฏ เคชเคฐ เคธ्เคฅाเคชिเคค เคนै เคि เคนเคฎ เคธाเคฅी-เคจเคถ्เคตเคฐ เคนैं। เคीเคตเคจ เคा เคเคฎเคค्เคाเคฐ เคนเคฎाเคฐे เคฏเคนाँ เคธाเคฎाเคจ्เคฏ เคนै เคเคฐ เคเคธเคा เคฐเคนเคธ्เคฏ เคญी। เคฎुเคे เคฒเคเคคा เคนै เคि เคเคช เค เคชเคจी เคฏाเคค्เคฐा เคे เคฌाเคฐे เคฎें เคुเค เคจเคนीं เคाเคจเคคे เคนैं। เคฎुเคे เคฏเคीเคจ เคจเคนीं เคนै เคि เคฎैं เคฎेเคฐे เคฌाเคฐे เคฎें เคฌเคนुเคค เคुเค เคाเคจเคคा เคนूं।
We are really, when you come to think of it, a good deal alike--just apparitions that are and then are not, coming out of the night into the lighted carriage, fluttering about the lamp for a while and going out into the night again. Perhaps....."Going on tonight, sir ?" said a voice at the window. It was a friendly porter giving me a hint that this was my station. I thanked him and said I must have been dozing. And seizing my hat and stick I went out into the cool summer night. As I closed the door of the compartment I saw my fellow-traveller fluttering round the lamp ....
Hindi Translate
เคตाเคธ्เคคเคต เคฎें, เคเคฌ เคเคช เคเคธเคे เคฌाเคฐे เคฎें เคธोเคเคคे เคนैं, เคคो เคเค เคธเคฎाเคจ เคธौเคฆा - เคฌเคธ เคธ्เคชเคท्เคเคคा เคो เคนैं เคเคฐ เคซिเคฐ เคจเคนीं เคนैं, เคฐाเคค เคो เคช्เคฐเคाเคถ เคฎें เค เคฐเคนे เคนैं เคाเคก़ी, เคฆीเคชเค เคे เคฌाเคฐे เคฎें เคुเค เคฆेเคฐ เคे เคฒिเค เคซเคก़เคซเคก़ाเคคी เคฐเคนी เคเคฐ เค ंเคฆเคฐ เคเคฒी เคเค เคซिเคฐ เคธे เคฐाเคค। เคถाเคฏเคฆ ..... "เคเค เคฐाเคค เคो เคा เคฐเคนे เคนैं, เคธเคฐ?" เคिเคก़เคी เคชเคฐ เคเคตाเค เคฆी। เคตเคน เคเค เคฅा เคฆोเคธ्เคคाเคจा เคชोเคฐ्เคเคฐ เคจे เคฎुเคे เคธंเคेเคค เคฆिเคฏा เคि เคฏเคน เคฎेเคฐा เคธ्เคेเคถเคจ เคนै। เคฎैंเคจे เคเคธे เคงเคจ्เคฏเคตाเคฆ เคฆिเคฏा เคเคฐ เคเคนा เคि เคฎैं เคฆเคฐ्เคเคจ เคฐเคนा เคนोเคा। เคเคฐ เคฎेเคฐी เคोเคชी เคเคฐ เคเคก़ी เคो เคเคฌ्เคค เคเคฐเคे เคฎैं เคเคฒा เคเคฏा เคถांเคค เคเคฐ्เคฎिเคฏों เคी เคฐाเคค เคฎें। เคैเคธे เคฎैंเคจे เคกिเคฌ्เคฌे เคा เคฆเคฐเคตाเคा เคฌंเคฆ เคिเคฏा เคฎैंเคจे เค เคชเคจे เคธाเคฅी-เคฏाเคค्เคฐी เคो เคฆीเคช เคเคฒाเคคे เคนुเค เคฆेเคा ...।
Book Name : English
Class : 12th
Comments
Post a Comment